紳士では、 ローランドギャロス2020 私たちが特によく知っている決勝戦をもう一度提供します: ラファエルナダルジョコビッチ.

RG 2020:一流の決勝戦

Le numéro 1 mondial contre le numéro 2 mondial, une affiche de prestige qui permet aux internationaux de France de respirer chez les hommes car c'est l'assurance d'avoir des chiffres records sur le plan médiatique.世界ナンバーXNUMX対世界ナンバーXNUMX、それはメディアで記録的な数字を持っていることの保証であるため、フランスの国際人が男性を吸い込むことを可能にする一流のポスター。 Le public en veut et en redemande !国民はもっと欲しがり、もっと求めています!

L'espagnol continue de surprendre en atteignant le finale à Paris presque tranquillement en battant en demi-finale l'un des chouchous du circuit : le 13e mondial, Diego Schwartzman.スペイン人はパリでほぼ静かに決勝に到達し、サーキットのお気に入りの準決勝の7つである0番目の世界であるディエゴシュワルツマンを破って驚き続けています。 L'argentin n'a rien pu faire ce vendredi face aux coups surpuissants de l'espagnol.アルゼンチン人は今週の金曜日、スペイン人の圧倒的な打撃に対して何もできませんでした。 Trop régulier, trop fort, Rafa a maîtrisé sa proie au point d'infliger un sévère 3/XNUMX dans le tie-break du XNUMXe set.あまりにも規則的で強すぎるラファは、XNUMXセット目のタイブレイクで厳しいXNUMX/XNUMXを与えるまで獲物をコントロールしました。

ローランドにナダルを疑わせるのはジョコだけ?

En tout cas, Nole arrive avec le plein de confiance.いずれにせよ、ノールは自信を持って到着します。 Un parcours parisien presque parfait.ほぼ完璧なパリのコース。 Aucune défaite à la régulière si on met de côté la mésaventure américaine.アメリカの事故を除けば、定期的に損失はありません。 Victoire à Cincinnati, puis à Rome, on pourrait presque avoir l'impression que Novak Djokovic est le favori de la finale.シンシナティ、そしてローマでの勝利は、ノヴァク・ジョコビッチが決勝戦のお気に入りであるという印象をほとんど持っているかもしれません。

ギリシャのTsitsipasは抵抗した。 彼は論理的に2セットを2に導いた後、どこでも0セットに戻って戦った。セルビア人は最初はマンハンドリングしたが、この3セットの終わりにマッチポイントを保存して自分自身を解放することができた。ジョコのサーブで美しいセットポイントを獲得することによって。 背後では、ギリシャ人は5番目のセットの終わりと0番目のセットの始まりの間に3/4を与えます。 Tsitsipasはどこでも2セットに戻ってきます。 しかし、物理的には、特にギリシャ人がローランド・ギャロスの前にハンブルクでトーナメントを開催しているため、非常に困難です。

Il est à bout de souffle dans ce 5e set.彼はこの第XNUMXセットで息を切らしています。 Le serbe fait le job et s'impose nettement dans ce set décisif.セルビア人はその仕事をし、この決定的なセットで明らかに勝ちます。

Les jeunes poussent mais comme souvent, n'arrivent pas à passer, à déloger les boss du tennis mondial depuis tant d'année.若い人たちは、何年もの間、世界のテニスのボスを追い払うために、プッシュしますが、多くの場合、通過することができません。 Le BIG 3 : Nadal, Djoko et Federer continuent de régner en maître sur la planète tennis.ビッグXNUMX:ナダル、ジョコ、フェデラーはテニスの世界で最高の地位を維持し続けています。

Novak Djokovicは半分で100セットを失いますが、この試合で予想以上に苦しんでいたとしても、Nadalに対してXNUMX%の能力を発揮します。

ナダル、お気に入り!

XNUMX週間の開始以来失われたセットはありません。

Novakはスペイン語をマスターできますか? Et si c'est le cas tout un match ?それがゲーム全体に当てはまる場合はどうなりますか? Rendez-vous dimanche pour cette 8e confrontation et la grande finale des Internationaux de France qui viendra conclure 2 semaines de très beau tennis.日曜日に、このXNUMX回目の対決と、XNUMX週間の素晴らしいテニスを締めくくるフレンチオープンのグランドファイナルでお会いしましょう。

写真提供者:Rafa Nadal / Novak Djokovicfacebookページ
フランクビニスティ

フランクビニスティは padel 2009年にパリ地域のClubdesPyramidesで。 以来 padel 彼の人生の一部です。 あなたは彼がフランスを旅行しているのをよく見ます padel フランス。